_JMS9505
Интервью

Как Тамара отправилась в кругосветку и что из этого вышло

Меня давно интересовало, как по-разному живут люди, чем они занимаются, как зарабатывают на жизнь.
Особенно если это не всем понятный офис с 9 до 18.
А теперь еще сюда добавился вопрос: «Как же они сюда попали???»
За границу, в Европу и в Испанию в частности.
И я подумала, что раз интересно мне, то может быть интересно и другим.
И родилась идея расспрашивать русских девочек. Не только о том, как они тут очутились,
но и как им живется, как они справляются.

И, пожалуйста, если вам интересно, то проявитесь лайком или комментарием.
Это дает мне силы, энергию и желание писать дальше)))

Итак, встречайте Тамару — девушку, которая все бросила и отправилась в кругосветное путешествие в одиночку.

 Инстаграм Тамары

Подробнее

Книги

Детские книжки на трех языках

Мы стараемся воспитать трехъязычных детей, поэтому у нас дома книги на английском, русском, испанском.

Иногда я делюсь с вами нашими приобретениями. В свою очередь буду рада вашему опыту и рекомендациям!

 

  1. Книга на русском.

Ричард Скарри «Книжка про машинки».

Честно говоря, я была удивлена. Ожидала что-то вроде «это грузовик», «а это автобус».

А там вполне себе настоящая история на 70 страниц!

Подробнее

Английский

Ребенок-билингв станет прекрасным переводчиком?

В рамках ежегодной конференции «Английский в раннем детстве» вышла моя статья,

где я расправляюсь с одним из мифом о раннем обучении детей иностранным языкам.

Я и сама раньше думала: знаешь два языка? Ну все, профессия переводчика у тебя уже в кармане ))

А потом гляжу на Алису и понимаю, что что-то здесь не так…..

Да? Нет? В чем дело вообще?

Читайте продолжение тут!

 

Миф 7 — ребенок-билингв автоматически становится прекрасным переводчиком

 

Интервью, Испания

Как ты здесь оказалась?

Меня давно интересовало, как по-разному живут люди, чем они занимаются, как зарабатывают на жизнь.
Особенно если это не всем понятный офис с 9 до 18.
А теперь еще сюда добавился вопрос: «Как же они сюда попали???»
За границу, в Европу и в Испанию в частности.
И я подумала, что раз интересно мне, то может быть интересно и другим.
И родилась идея расспрашивать русских девочек. Не только о том, как они тут очутились,
но и как им живется, как они справляются.

И, пожалуйста, если вам интересно, то проявитесь лайком, комментарием, хоть какой-то обратной связью.
Это дает мне силы, энергию и желание писать дальше)))

Итак, встречайте Ксению!

Инстаграм Ксюши

IMG_0330

 

— Ксения, привет, ты невероятно разносторонний человек – и тореадор, и предприниматель, юрист и переводчик, и готовить любишь, и шить, и танцы…
Расскажи, пожалуйста, как все начиналось, как ты оказалась в Мадриде.

-Я родилась, выросла в Москве, училась на юриста. А как только закончила институт, собрала за две недели свои чемоданы, бросила предыдущие пятилетние отношения и приехала сюда. За год до этого была в Мадриде и сразу влюбилась в этот город. А испанский я уже знала, потому что в школе учила английский и испанский языки. Соответственно, наступил момент, что институт закончился, отношения кончились. Короче, надо рвать — сейчас или никогда. И я рванула в Мадрид.

Подробнее

Английский

«Больше ни за что!» или «Как я приглашала в гости иностранцев» -2

Продолжение моего рассказа про гостей со всего света,

начало тут как все начиналось

Итак, та дам! мой первый гость

— Ya-te из Тайваня!Это девушка.

Вот они мы. Я даже нашла для вас фотку семилетней давности!!!

азиаты — далеко не лучший выбор для неискушенных в общении
с иностранцами людей, но я ж  не знала, совсем зеленая была. Подробнее

Русский язык

Первые экзамены в русской школе

Алиска сдала четыре зачета — чтение, письмо, математика, окружающий мир.

Но какая жуткая совковая организация, брр

Просто тюрьма какая-то. Напоминаю, это школа при посольстве.
Детей забирают и уводят, родители остаются за забором.
Уводят даже первоклашек, которые первый раз, ничего не знают,
и всего боятся.

Причем уводят на 3 часа, без еды и свежего воздуха, все время сидеть в классе.
У Алисы в рюкзаке была шоколадка, но они с подружкой так и не смогли ее съесть.
То ли некогда было, то ли не дали — попробуй разберись.

Конечно, моя сразу забыла свою фамилию и начала рыдать.

Потом родители толпятся у стенки в учительской,
ждут договоры на подпись. Два часа где-то должны тусить,
потом прийти оплатить на проходной бухгалтеру,
потом еще час где-то тусить.

Через три часа учитель выводит начальную школу, раздает табели,
ни одного комментария, ни одного доброго слова.
Меня хотели заставить опять подписывать договор, но я сказала. что уже все
подписала и отдала лично в руки директору.

Никто не проверял рабочие тетради, а мы перли их целый рюкзак.
Единственный комментарий от учителя про экзамены:»ваш ребенок просто спал!»

Блин, устала, бедная, так напереживалась, так боялась.
Конечно, не выспалась. Еще и свалилась вечером с температурой.

Какой разительный контраст с испанской школой и учителями,
как мы уже от этого отвыкли.

Следующая аттестация 11 января.
Думаю, второй раз легче пойдет.
Уже знаем, чего ожидать.

 

Испания

Мадридские заметки — 3

Трудности перевода.

Случаются у меня и всякие дурацкие диалоги с местными

Временами это даже забавно.

1. Совершенно вылетело из головы, как по-испански румяна.
Так-то я бы дома в словаре посмотрела, записала бы напоминалку в телефон
и купила при случае.
Но как назло, иду мимо нужного магазина и девушка зазывает всех
попробовать оливковый крем для рук.
И ко мне тоже лезет.
Нет, спасибо, — говорю я, — а вот есть ли у вас….хм…
такое красное, наносить на щеки? (а показываю при этом на скулы)

Подробнее

Испанский язык

«Если ты меня не любишь, другой любовник меня полюбит»

Вот, например, в El patio de mi casa
que si tu no me quieres
otro amante me querrá.

Если ты меня не любишь, другой любовник меня полюбит.

Прекрасно, я считаю!

Есть еще вариант — «другая девочка меня полюбит», «другая подруга меня полюбит».

https://www.youtube.com/watch?v=_Ej4H3rSUIw

Или вот еще в Al pasar la barca

Al pasar la barca me dijo el barquero

las niñas bonitas no pagan dinero

Yo no soy bonita ni lo quiero ser

Yo pago dinero como otra mujer

https://www.youtube.com/watch?v=895Y0tL7zLE

Приехала лодка и лодочник говорит, что красивые девушки не платят деньги.

А я не красивая и не хочу ею быть, заплачу деньги, как любая другая женщина.

Кому как, а мне нравится. Может, испанки на таких песнях и растут независимыми
королевишнами))

 

Испания

Что я думаю о Мадриде? или «как я давала интервью»

Однажды утром заглядываю я в Instagram,

а я там http://soul-sisters.ru/ ищут героиню
для своей рубрики sister-in-city,
и дорогая Алена уже предложила мою кандидатуру!Я сначала, конечно, испугалась.
Всегда сначала пугаюсь, на всякий случай.

Думаю, начнут вопросы задавать — а я такая бееее, мееее,
нуууу…эээээ…..   Но потом узнала, что вопросы пришлют заранее
по мылу и расхрабрилась.Так что встретилась я с замечательной девушкой Светланой,
и проболтали мы с ней без перерыва всё время, что у нас было.
Еле успели фотографии для рубрики сделать.

И вот вышло мое интервью, ура, даже с фотками!
Кто заметит ошибки — тот молодец)

http://soul-sisters.ru/sister-in-city_4/
Вы только гляньте, какой красивый стильный сайт!

PS: я не работаю в туризме, в ресторанном и сувенирном бизнесе,
так что это мое целиком субъективное мнение о Мадриде,
который я и правда очень люблю!

Теперь даже забавно вспомнить, как я страдала первый год
и все вокруг ненавидела. А теперь вот — любоффффф)))

 

Английский

«Больше ни за что» или «Как я приглашала в гости иностранцев»

soup_n

Рассказ №1.

Давным давно, лет семь назад, когда Алиске был годик,
я думала, чем мне заниматься дальше.

Хотелось зарабатывать в декрете, денег было в обрез, и я решила серьезно заняться своим английским.
Диплом переводчика до этого лежал себе в тумбочке, а язык потихоньку забывался.

Очень и очень удачно мне попалась на глаза
статья в Cosmo. Причем прочитала я ее в гостях, разругавшись с тогдашним мужем
и переехав пожить к подружке.  (Оля, спасибо! никогда тебя не забуду!)

В статье был упомянут сайт couchsurfing, мол, приглашаешь к себе
людей бесплатно пожить, показываешь им город,
да и сам таким образом путешествуешь по всему миру.
Можно  и не приглашать, а просто встречаться поболтать и погулять.

Оооооо!!!,- подумала я. Вот и практика в английском, опыт общения,
обмен культур, круто!
Между прочим, про «познакомиться с кем-то» я не думала от слова «вообще»!

Во-первых, я была замужем и, как это ни глупо, менять что-то очень боялась.

Во-вторых, в статье отдельно подчеркивалось, что это не сайт знакомств,
там это не одобряется и можно заработать жирный минус к репутации.

В-третьих, такие чудеса, как замуж за иностранца, происходят с кем угодно,
но только не со мной ))

Тогдашний муж, как ни странно, одобрил мою идею. (И ему за это большое спасибо!)
Потому что многие знакомые крутили пальцем.
Кого-то пускать к себе? это опасно! а вдруг ограбят, убьют, заразят африканской
заразой, да мало ли что!

Мы даже специально сняли для этого двухкомнатную квартиру.
Комната нам, комната для гостей.

И вот я зарегистрировалась, написала о себе, загрузила пару фотографий,
описание комнаты и пр.

И довольно быстро получила первый запрос! Ура, мой первый гость!
Я в диком возбуждении, так волнуюсь, так волнуюсь!

А вот почему «Больше ни за что» — читайте в продолжении! Скоро будет!

А то мне пора бежать в садик за Андресиком, увы.